< Previous
Index
Next >

Matthew



The Gospel according to Saint Matthew, chapter 22, Vulgate and King James Version

Chapter 22

Vulgate


   1 Et respondens Iesus dixit ite rum in parabolis eis dicens:
   2 "Simile factum est regnum caelorum homini regi, qui fecit nuptias filio suo.
   3 Et misit servos suos vocare invitatos ad nuptias, et nolebant venire.
   4 Iterum misit alios servos dicens: "Dicite invitatis: Ecce prandium meum paravi, tauri mei et altilia occisa, et omnia parata; venite ad nuptias".
   5 Illi autem neglexerunt et abierunt, alius in villam suam, alius vero ad negotiationem suam;
   6 reliqui vero tenuerunt servos eius et contumelia affectos occiderunt.
   7 Rex autem iratus est et, missis exercitibus suis, perdidit homicidas illos et civitatem illorum succendit.
   8 Tunc ait servis suis: "Nuptiae quidem paratae sunt, sed qui invitati erant, non fuerunt digni;
   9 ite ergo ad exitus viarum, et quoscumque inveneritis, vocate ad nuptias".
   10 Et egressi servi illi in vias, congregaverunt omnes, quos invenerunt, malos et bonos; et impletae sunt nuptiae discumbentium.
   11 Intravit autem rex, ut videret discumbentes, et vidit ibi hominem non vestitum veste nuptiali
   12 et ait illi: "Amice, quomodo huc intrasti, non habens vestem nuptialem?". At ille obmutuit.
   13 Tunc dixit rex ministris: "Ligate pedes eius et manus et mittite eum in tenebras exteriores: ibi erit fletus et stridor dentium".
   14 Multi enim sunt vocati, pauci vero electi".
   15 Tunc abeuntes pharisaei consilium inierunt, ut caperent eum in sermone.
   16 Et mittunt ei discipulos suos cum herodianis dicentes: "Magister, scimus quia verax es et viam Dei in veritate doces, et non est tibi cura de aliquo; non enim respicis personam hominum.
   17 Dic ergo nobis quid tibi videatur: Licet censum dare Caesari an non?".
   18 Cognita autem Iesus nequitia eorum, ait: "Quid me tentatis, hypocritae?
   19 Ostendite mihi nomisma census". At illi obtulerunt ei denarium.
   20 Et ait illis: "Cuius est imago haec et suprascriptio?".
   21 Dicunt ei: "Caesaris". Tunc ait illis: "Reddite ergo, quae sunt Caesaris, Caesari et, quae sunt Dei, Deo".
   22 Et audientes mirati sunt et, relicto eo, abierunt.
   23 In illo die accesserunt ad eum sadducaei, qui dicunt non esse resurrectionem, et interrogaverunt eum
   24 dicentes: "Magister, Moyses dixit, si quis mortuus fuerit non habens filios, ut ducat frater eius uxorem illius et suscitet semen fratri suo.
   25 Erant autem apud nos septem fratres: et primus, uxore ducta, defunctus est et non habens semen reliquit uxorem suam fratri suo;
   26 similiter secundus et tertius usque ad septimum.
   27 Novissime autem omnium mulier defuncta est.
   28 In resurrectione ergo cuius erit de septem uxor? Omnes enim habuerunt eam".
   29 Respondens autem Iesus ait illis: "Erratis nescientes Scripturas neque virtutem Dei;
   30 in resurrectione enim neque nubent neque nubentur, sed sunt sicut angeli in caelo.
   31 De resurrectione autem mortuorum non legistis, quod dictum est vobis a Deo dicente:
   32 "Ego sum Deus Abraham et Deus Isaac et Deus Iacob"? Non est Deus mortuorum sed viventium".
   33 Et audientes turbae mirabantur in doctrina eius.
   34 Pharisaei autem audientes quod silentium imposuisset sadducaeis, convenerunt in unum.
   35 Et interrogavit unus ex eis legis doctor tentans eum:
   36 "Magister, quod est mandatum magnum in Lege?".
   37 Ait autem illi: "Diliges Dominum Deum tuum in toto corde tuo et in tota anima tua et in tota mente tua:
   38 hoc est magnum et primum mandatum.
   39 Secundum autem simile est huic: Diliges proximum tuum sicut teipsum.
   40 In his duobus mandatis universa Lex pendet et Prophetae".
   41 Congregatis autem pharisaeis, interrogavit eos Iesus
   42 dicens: "Quid vobis videtur de Christo? Cuius filius est?". Dicunt ei: "David".
   43 Ait illis: "Quomodo ergo David in Spiritu vocat eum Dominum dicens:
   44 "Dixit Dominus Domino meo: Sede a dextris meis, donec ponam inimicos tuos sub pedibus tuis"?
   45 Si ergo David vocat eum Dominum, quomodo filius eius est?".
   46 Et nemo poterat respondere ei verbum, neque ausus fuit quisquam ex illa die eum amplius interrogare.

King James Version


   1 And Jesus answered and spake unto them again by parables, and said,
   2 The kingdom of heaven is like unto a certain king, which made a marriage for his son,
   3 And sent forth his servants to call them that were bidden to the wedding: and they would not come.
   4 Again, he sent forth other servants, saying, Tell them which are bidden, Behold, I have prepared my dinner: my oxen and my fatlings are killed, and all things are ready: come unto the marriage.
   5 But they made light of it, and went their ways, one to his farm, another to his merchandise:
   6 And the remnant took his servants, and entreated them spitefully, and slew them.
   7 But when the king heard thereof, he was wroth: and he sent forth his armies, and destroyed those murderers, and burned up their city.
   8 Then saith he to his servants, The wedding is ready, but they which were bidden were not worthy.
   9 Go ye therefore into the highways, and as many as ye shall find, bid to the marriage.
   10 So those servants went out into the highways, and gathered together all as many as they found, both bad and good: and the wedding was furnished with guests.
   11 ¶ And when the king came in to see the guests, he saw there a man which had not on a wedding garment:
   12 And he saith unto him, Friend, how camest thou in hither not having a wedding garment? And he was speechless.
   13 Then said the king to the servants, Bind him hand and foot, and take him away, and cast him into outer darkness; there shall be weeping and gnashing of teeth.
   14 For many are called, but few are chosen.
   15 ¶ Then went the Pharisees, and took counsel how they might entangle him in his talk.
   16 And they sent out unto him their disciples with the Herodians, saying, Master, we know that thou art true, and teachest the way of God in truth, neither carest thou for any man: for thou regardest not the person of men.
   17 Tell us therefore, What thinkest thou? Is it lawful to give tribute unto Caesar, or not?
   18 But Jesus perceived their wickedness, and said, Why tempt ye me, ye hypocrites?
   19 Shew me the tribute money. And they brought unto him a penny.
   20 And he saith unto them, Whose is this image and superscription?
   21 They say unto him, Caesar's. Then saith he unto them, Render therefore unto Caesar the things which are Caesar's; and unto God the things that are God's.
   22 When they had heard these words, they marvelled, and left him, and went their way.
   23 ¶ The same day came to him the Sadducees, which say that there is no resurrection, and asked him,
   24 Saying, Master, Moses said, If a man die, having no children, his brother shall marry his wife, and raise up seed unto his brother.
   25 Now there were with us seven brethren: and the first, when he had married a wife, deceased, and, having no issue, left his wife unto his brother:
   26 Likewise the second also, and the third, unto the seventh.
   27 And last of all the woman died also.
   28 Therefore in the resurrection whose wife shall she be of the seven? for they all had her.
   29 Jesus answered and said unto them, Ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.
   30 For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are as the angels of God in heaven.
   31 But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying,
   32 I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? God is not the God of the dead, but of the living.
   33 And when the multitude heard this, they were astonished at his doctrine.
   34 ¶ But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together.
   35 Then one of them, which was a lawyer, asked him a question, tempting him, and saying,
   36 Master, which is the great commandment in the law?
   37 Jesus said unto him, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind.
   38 This is the first and great commandment.
   39 And the second is like unto it, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
   40 On these two commandments hang all the law and the prophets.
   41 ¶ While the Pharisees were gathered together, Jesus asked them,
   42 Saying, What think ye of Christ? whose son is he? They say unto him, The Son of David.
   43 He saith unto them, How then doth David in spirit call him Lord, saying,
   44 The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool?
   45 If David then call him Lord, how is he his son?
   46 And no man was able to answer him a word, neither durst any man from that day forth ask him any more questions.
 home

privacy policy

email

© seiyaku.com