< Previous
Index
Next >

Job



The book of Job, chapter 10, Vulgate and King James Version

Chapter 10

Vulgate


   1 Taedet animam meam vitae meae; dimittam adversum me eloquium meum, loquar in amaritudine animae meae.
   2 Dicam Deo: Noli me condemnare, indica mihi cur me ita iudices.
   3 Numquid bonum tibi videtur, si opprimas me et calumnieris me, opus manuum tuarum, et super consilium impiorum arrideas?
   4 Numquid oculi carnei tibi sunt, aut, sicut videt homo, et tu videbis?
   5 Numquid sicut dies hominis dies tui, et anni tui sicut humana sunt tempora,
   6 ut quaeras iniquitatem meam et peccatum meum scruteris,
   7 cum scias quia nihil impium fecerim, et sit nemo, qui de manu tua possit eruere?
   8 Manus tuae fecerunt me et plasmaverunt me totum in circuitu; et sic repente praecipitas me?
   9 Memento, quaeso, quod sicut lutum feceris me et in pulverem reduces me.
   10 Nonne sicut lac mulsisti me et sicut caseum me coagulasti?
   11 Pelle et carnibus vestisti me; ossibus et nervis compegisti me.
   12 Vitam et misericordiam tribuisti mihi, et visitatio tua custodivit spiritum meum.
   13 Licet haec celes in corde tuo, tamen scio haec in animo tuo versari.
   14 Si peccaverim, observas me et ab iniquitate mea mundum me esse non pateris.
   15 Et si impius fuero, vae mihi est; et si iustus, non levabo caput, saturatus afflictione et miseria.
   16 Si superbia extollar, quasi catulum leonis capies me et iterum mirabilem te exhibebis in me.
   17 Instauras testes tuos contra me et multiplicas iram tuam adversum me, et poenae militant in me.
   18 Quare de vulva eduxisti me? Qui utinam consumptus essem, ne oculus me videret!
   19 Fuissem quasi non essem, de utero translatus ad tumulum.
   20 Numquid non paucitas dierum meorum finietur brevi? Dimitte ergo me, ut refrigerem paululum dolorem meum,
   21 antequam vadam, et non revertar, ad terram tenebrarum et umbrae mortis,
   22 terram caliginis et tenebrarum, ubi umbra mortis et nullus ordo, sed sempiternus horror inhabitat".

King James Version


   1 My soul is weary of my life; I will leave my complaint upon myself; I will speak in the bitterness of my soul.
   2 I will say unto God, Do not condemn me; shew me wherefore thou contendest with me.
   3 Is it good unto thee that thou shouldest oppress, that thou shouldest despise the work of thine hands, and shine upon the counsel of the wicked?
   4 Hast thou eyes of flesh? or seest thou as man seeth?
   5 Are thy days as the days of man? are thy years as man's days,
   6 That thou enquirest after mine iniquity, and searchest after my sin?
   7 Thou knowest that I am not wicked; and there is none that can deliver out of thine hand.
   8 Thine hands have made me and fashioned me together round about; yet thou dost destroy me.
   9 Remember, I beseech thee, that thou hast made me as the clay; and wilt thou bring me into dust again?
   10 Hast thou not poured me out as milk, and curdled me like cheese?
   11 Thou hast clothed me with skin and flesh, and hast fenced me with bones and sinews.
   12 Thou hast granted me life and favour, and thy visitation hath preserved my spirit.
   13 And these things hast thou hid in thine heart: I know that this is with thee.
   14 If I sin, then thou markest me, and thou wilt not acquit me from mine iniquity.
   15 If I be wicked, woe unto me; and if I be righteous, yet will I not lift up my head. I am full of confusion; therefore see thou mine affliction;
   16 For it increaseth. Thou huntest me as a fierce lion: and again thou shewest thyself marvellous upon me.
   17 Thou renewest thy witnesses against me, and increasest thine indignation upon me; changes and war are against me.
   18 Wherefore then hast thou brought me forth out of the womb? Oh that I had given up the ghost, and no eye had seen me!
   19 I should have been as though I had not been; I should have been carried from the womb to the grave.
   20 Are not my days few? cease then, and let me alone, that I may take comfort a little,
   21 Before I go whence I shall not return, even to the land of darkness and the shadow of death;
   22 A land of darkness, as darkness itself; and of the shadow of death, without any order, and where the light is as darkness.
 home

privacy policy

email

© seiyaku.com